тоненький

  • 101ОЧЕРК — Слово очерк в современном русском языке, в русском языке XIX и XX вв. имеет три основных значения: 1) Контур, очертание. Например: «Какой превосходный, изящный очерк, какая свежесть и прозрачность продолговатого лица, внезапно открывшегося от… …

    История слов

  • 102Место — Место. Очень часто Гоголь для сатирического обличения и разоблачения изображаемой социальной среды прибегал к каламбурному обнажению самых важных, основных для ее миропонимания слов и терминов. Таково, например, слово место для чиновников в мире… …

    История слов

  • 103монорим — МОНОРИ´М [франц. monorime (от греч. μόνος один и ῥυθμός ритм, соразмерность) однорифменность] стихотворение или часть его с однозвучной рифмовкой. В русской поэзии имеется несколько образцов подобных стихотворений. Первый М. написан А.… …

    Поэтический словарь

  • 104Однородные и неоднородные определения —      1. Между однородными определениями, не связанными союзами, ставится запятая.      Определения являются однородными:           а) если обозначают отличительные признаки разных предметов, например: На огромном расстоянии разлёгся город и тихо… …

    Справочник по правописанию и стилистике

  • 105Троп — (от греч. tropos – поворот, оборот речи) – стилистический прием, заключающийся в употреблении слова (словосочетания, предложения) не в прямом, а в переносном значении, т.е. в использовании слов (словосочетаний и предложений), называющих один… …

    Стилистический энциклопедический словарь русского языка

  • 106Затыкать глотку — кому. ЗАТКНУТЬ ГЛОТКУ кому. Грубо прост. То же, что Затыкать рот кому. Телешов завёл патефон. Завизжал тоненький женский голосок. Заткни ей глотку, Теленков! крикнул Каруселин. Сейчас мы споём нашу. Валяй, Табаченко! (В. Курочкин. На войне как на …

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • 107Заткнуть глотку — ЗАТЫКАТЬ ГЛОТКУ кому. ЗАТКНУТЬ ГЛОТКУ кому. Грубо прост. То же, что Затыкать рот кому. Телешов завёл патефон. Завизжал тоненький женский голосок. Заткни ей глотку, Теленков! крикнул Каруселин. Сейчас мы споём нашу. Валяй, Табаченко! (В. Курочкин …

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • 108Без царя в голове — Разг. Ирон. Очень глуп, недалёк. Хлестаков, молодой человек лет двадцати трёх, тоненький, худенький, несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без… …

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • 109Артерии шеи и головы. Наружная сонная артерия — Наружная сонная артерия, a. carotis externa, направляясь вверх, идет несколько впереди и медиальнее внутренней сонной артерии, а затем кнаружи от нее. Сначала наружная сонная артерия располагается поверхностно, будучи прикрыта подкожной мышцей… …

    Атлас анатомии человека

  • 110Волк и семеро козлят (мультфильм) — Волк и семеро козлят Волк и семеро козлят …

    Википедия

  • 111Джеф (мангуст) — Джеф на рисунке Г. Прайса Джеф (англ. Gef), известный также как «говорящий мангуст» (англ. Talking Mongoose), загадочное с …

    Википедия

  • 112Красная книга Армении — Безаровый козел, занесённый в Кр …

    Википедия

  • 113Монорим — (фр. monorime  однорифменный, от греч. μόνος и греч. ῥυθμός)  стихотворение или часть его, использующее одну рифму (или с «однозвучной рифмовкой» по определению А. П. Квятковского[1]). Монорим был широко… …

    Википедия

  • 114Нижегородский кадетский корпус — Нижегородский графа Аракчеева кадетский корпус Годы существования 1834 1918 Страна …

    Википедия

  • 115горностай — быстрый (Мельн. Печерский); тоненький (Мельн. Печерский); тонкий (Тан) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 …

    Словарь эпитетов

  • 116комар — жалобный (В.Каменский); комар людоед (Городецкий); тоненький (В.Каменский) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 …

    Словарь эпитетов

  • 117месяц — безжизненный (Брюсов); бледно золотой (Терпигорев); бледно матовый (Чулков); бледно серебристый (Огарев); бледный (Блок, Жуковский); голубой (Льдов); грациозный (Арцыбашев); далекий (Голенищев Кутузов); двурогий (Бальмонт, К.Р., Сологуб,… …

    Словарь эпитетов

  • 118ан кёр — * en coeur. Сердечком. Молодыя девушки могут употребить для своего наряда <для вечера> платье из легкого шелка, поплина, даже светлого кашмира и ворот платья, вырезанный carré или en coeur, рукава до локтя. 1881. Хороший тон 334. Богатое… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 119буш ан кёр — * la bouche en coeur. Рот, губы сердечком. Monsieur Grandot был очень занят собой и считал себя irresistible; к несчастью вся его особа шла в разлад с этим неумеренным стремлением нравиться и побеждать. Маленького роста, приземистый, резкие черты …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 120карне — I. КАРНЕ а, м. carnet m. Записная книжка. Карнэ небольшой плоский футляр с подъемной крышкой, содержащий костяные пластинки для записи и карандаш. Бытует в 18 и 19 вв. Золот. дело 34. Присоедините еще маленький подвиг (я не успею сам) это… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка